網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)
暑期階段來(lái)臨,也意味著考研英語(yǔ)正式進(jìn)入了研讀真題階段。可能很多學(xué)生對(duì)于如何做真題還一頭霧水,今天老師就做真題的步驟給大家一流程,大家再順勢(shì)修改,最終有一套自己的做題方法和步驟。
相比于中國(guó)人,西方人說(shuō)話直接透徹,很少拐彎抹角,因此考研英語(yǔ)文章很大程度上都是圍繞一個(gè)觀點(diǎn)在闡述,其他作為論據(jù)支撐觀點(diǎn)。找到論點(diǎn)對(duì)于題目中的主題題目以及作者態(tài)度題目有很大幫助。因此對(duì)付一篇閱讀,首先就是理出論點(diǎn),論點(diǎn)即作者觀點(diǎn)往往出現(xiàn)在首段、首段二段銜接處、文章末段重申論點(diǎn)。所以拿到一篇文章,首先快速讀這些位置大致確定主題,隨后的主題題和態(tài)度題可能就會(huì)迎刃而解;接下來(lái)再針對(duì)題目進(jìn)行相關(guān)定位點(diǎn)的精讀,題目中的正確選項(xiàng)往往與主題相關(guān),因此有的題目甚至在不分析文章的情況下就能夠做對(duì),而多數(shù)正確選擇項(xiàng)都是對(duì)于原文的同意替換并且正確答案往往分布于轉(zhuǎn)折詞附近。
2005年text 1首段末句提出觀點(diǎn),前半部分通過(guò)說(shuō)明人類的sense of grievance,不懂這個(gè)詞grievance,可以通過(guò)之前具體的例子猜測(cè)出來(lái),不滿抱怨的意思,而引出觀點(diǎn)猴子也是這樣的。在文章末段又重申了這一觀點(diǎn),feelings of righteous indignation are not the preserve of people alone.該文章很明顯是典型的議論文,總分總結(jié)構(gòu)。
觀點(diǎn)找出后,開(kāi)始做題,第一題很少見(jiàn)的類型,難度也不大,需要注意的是compare,比較對(duì)象有相同之處;contrast比較對(duì)象差別更大;第二題定位到第一段,雖然是推理題,但還是與主題相關(guān),rensenting unfairness與原文sense of grievance同意替換;三題四題是細(xì)節(jié)題目,仔細(xì)觀察正確答案都是與主題相關(guān)的,第三題題干中的most probably because對(duì)應(yīng)文章above all后邊的解釋,解釋是關(guān)于female與male的對(duì)比,因此選項(xiàng)中要找比較級(jí)相關(guān)的;第四題定位到文中有normally...however...因此答案在轉(zhuǎn)折however后邊;第五題從最后一段推斷,在末段也有however出現(xiàn),答案的同意替換就在附近。
因此大家在研讀考研英語(yǔ)真題時(shí)要關(guān)注主題出現(xiàn)的位置,細(xì)節(jié)題要關(guān)注轉(zhuǎn)折處,答案要注意是同意替換、與主題相關(guān)。
來(lái)源未注明“中國(guó)考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性,如涉及版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來(lái)源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
來(lái)源注明“中國(guó)考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請(qǐng)聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)