書業(yè)十記(英漢雙語)——中英資深出版人剖析中國出版與世界,展望書業(yè)全球化時代
- 所屬分類:
英漢對照
- 作者:
吳偉,(英)潘仕勛(Stephen Bourne) 著
- 出版社:
外語教學(xué)與研究出版社
- ISBN:9787513523554
- 出版日期:2012-9-1
-
原價:
¥35.00元
現(xiàn)價:¥27.80元
-
本書信息由合作網(wǎng)站提供,請前往以下網(wǎng)站購買: 京東商城
當(dāng)當(dāng)網(wǎng)
圖書簡介
《書業(yè)十記》是一本難得的、奇特的書。關(guān)于文化的跨國對話已有多種圖書出版,但是關(guān)于文化的主要載體——圖書的對話卻極為罕見。出版人重視跨國文化交流對廣大讀者來說是一大幸事,他們是制定出版計劃的人,在計劃之始就策劃生產(chǎn)能夠全球分享的作品,必對促進(jìn)全球文化交流有事半功倍的效果。
“對話與交流”在全球化的時代愈發(fā)重要,而圖書無疑是增進(jìn)交流理解的捷徑。從這一點上來說,《書業(yè)十記》的出版有著特殊意義,它無異于拓展了中西交流的渠道,使兩側(cè)的人們得以更廣泛地聆聽彼此的呼聲,閱讀彼此的心靈。
目錄
《書業(yè)十記》由中英兩國的資深出版人吳偉女士與潘仕勛先生合作寫成。吳偉女士是中國進(jìn)出口圖書公司的副總經(jīng)理,曾經(jīng)負(fù)責(zé)“中國圖書對外推廣計劃”的設(shè)計和實施。本書的英方作者是劍橋大學(xué)出版社總裁潘仕勛先生,他設(shè)計并推動的“劍橋中國文庫”項目在中國非常知名。
書中所論的十個題目,是兩位作者分別完成后才發(fā)表在《出版廣角》雜志“中西視角”專欄上的。在這些文章中,兩位出版方面的專家就中外出版業(yè)的現(xiàn)狀、數(shù)字化出版時代的挑戰(zhàn)、出版商的社會責(zé)任、中國文化“走出去”的成就與面臨的問題等方面都作了極富創(chuàng)見的討論。