西風(fēng)頌
- 所屬分類:
- 作者:
(英)雪萊 著,江楓 譯
- 出版社:
機械工業(yè)出版社
- ISBN:9787111294245
- 出版日期:2010-1-1
-
原價:
¥29.80元
現(xiàn)價:¥22.40元
-
本書信息由合作網(wǎng)站提供,請前往以下網(wǎng)站購買:
圖書簡介
本書精選了雪萊的經(jīng)典詩篇,如《西風(fēng)頌》、《致云雀》等。其作品熱情而富含哲理,詩風(fēng)自由不羈。詩中處處流露出詩人高昂激憤、充滿樂觀精神的革命熱情。譯文清新流暢,與原文風(fēng)格貼切,較好地傳遞了原詩的神韻。全書采用英漢對照的形式編排,便于讀者更好地學(xué)習(xí)和欣賞。
本書可供外國文學(xué),尤其是外國詩歌愛好者,欲提高英語閱讀和欣賞能力的人士,欲提高文學(xué)翻譯能力的人士,高校英語專業(yè)教師、學(xué)生,外國文學(xué)研究工作者等閱讀。
目錄
致——(哦,天地間有大氣的精靈)
無常(我們恰似蔭蔽午夜明月的浮云)
死亡
夏日黃昏墓園
無題(陰冷的大地在低處安眠)
日落
贊智力美
勃朗峰
瑪麗安妮的夢
致歌唱的康斯坦西亞
致大法官
給威廉·雪菜
無題(那時光已永遠(yuǎn)死亡)
死亡
撒旦掙脫了鎖鏈
給獄中歸來的朋友
奧西曼迭斯
致尼羅
逝
一朵枯萎的紫羅蘭
.尤根尼亞山中抒情
召苦難
無題(寫在那不勒斯附近心情抑郁時)
十四行:無題
給英格蘭人的歌
新國歌
頌歌
蒼天頌
西風(fēng)頌
告誡
印度小夜曲
愛的哲學(xué)
云
致云雀
阿列蘇莎
普洛瑟平之歌
阿波羅之歌
潘之歌
兩個精靈:一則寓言
秋:挽歌
夏和冬
自由
十四行(你們匆匆奔向墳?zāi)?
晚安
俄耳甫斯
久遠(yuǎn)的往昔
年歲的挽歌
給夜
時間
無題(去吧,去遠(yuǎn)方,哦你們)
阿拉伯歌詞仿作
給艾米莉亞·維維亞尼
逃亡者
歌
無常(今天,花兒嬉笑歡悅)
聞拿破侖死有感
十四行:政治的偉大
哀歌
憶
致愛德華·威廉斯
致——(有個字過分被人們玷污)
致——(當(dāng)銷魂蕩魄的歡樂已成過去)
音樂
十四行:致拜倫
哀濟慈
女催眠師與病人
一盞明燈破碎
致珍妮:回憶
致珍妮
寫在勒瑞奇海灣
我們重逢和分別時不同