欧美在线观看一区,免费看日产一区二区三区,欧美一区二区三区在线,精品1区2区3区,亚洲国产一成人久久精品,久久国产精品最新一区

英語翻譯與導游英語(英漢互譯,口譯筆譯)

  • 所屬分類:
    英語翻譯專..
  • 作者:
    賈柱立 編著
  • 出版社:
    天津大學出版社
  • ISBN:9787561843505
  • 出版日期:2012-5-1
  • 原價:
    ¥33.00元
    現價:¥29.00元
  • 本書信息由合作網站提供,請前往以下網站購買:

    京東商城

     

    當當網

圖書簡介

  本書根據高職高專商務英語教學的特點,理論上堅持“實用為主,夠用為度”的教學原則,突破傳統的英語教材編寫框架,在實踐上以技能為重心,以實際工作任務為主線。本書每單元Lesson A的教學內容在商務英語等專業經過了近10年的教學實踐,在不斷完善的基礎上編寫而成。在工作過程教學法的基礎上開辟了“職業化課堂”教學模式,這種模式強調課程體系的職業性和職業能力的培養。以學生職業能力培養為目標,將理論與實踐、課堂教學與職業崗位結合起來,注重培養學生的基本能力。


目錄
Unit 1  翻譯基礎理論/歡迎詞Basic Theory of Tralation/Welcoming Speech
  Lesson A  翻譯技巧Tralation Skills——翻譯基礎理論Basic Theory of Tralation
    A 1.1  翻譯概述Tralation Overview
    A 1.2    翻譯的基本過程和步驟The Basic Steps and Process of Tralation
    A 1.3  譯者基本素質的培養The Cultivation of Tralator's Basic Qualities
    A 1.4  復習題Exercises
  Lesson B  導游英語English for Tour Guide——歡迎詞Welcoming Speech
    B 1.1  導游技能Tour Guide's Skills
    B 1.2  歡迎詞Welcoming Speech
    B 1.3    口譯和筆譯Interpretation and Tralation
    B 1.4  常用標志語和提示語Common Sig and Short Notices
    B 1.5  旅游常用詞匯Commonly Used Words for Tourism
Unit 2  詞義的選擇和引申/導游開場白要求Diction and Exteion/Basic
  Requirements for a Tour Guide's Introduction
  Lesson A  翻譯技巧Tralation Skills——詞義的選擇和引申Diction and Exteion
    A 2.1  詞義的選擇Diction
    A 2.2  詞義的引申Exteion
    A 2.3  綜合體驗Compreheive Experience
    A 2.4  翻譯實踐Tralation Practice
  Lesson B  導游英語English for Tour Guide——導游開場白要求Basic Requirements
for a Tour Guide's Introduction
    B 2.1  導游技能Tour Guide's Skills
    B 2.2  導游詞練習Exercises of Tour Guide's Commentaries
    B 2.3  口譯和筆譯Interpretation and Tralation
    B 2.4  常用標志語和提示語Common Sig and Short Notices
    B 2.5  旅游常用詞匯Commonly Used Words for Tourism
Unit 3  詞類轉譯法/住宿登記Conveion of Words/Checking-in Service
  Lesson A  翻譯技巧Tralation Skills——詞類轉譯法Convetion of Words
    A 3.1  詞類轉換(一)Conveion of Words(Ⅰ)
    A 3.2  詞類轉換(二)Conveion of Words(Ⅱ)
    A 3.3  綜合體驗Compreheive Experience
    A 3.4  翻譯實踐Tralation Practice
  Lesson B  導游英語English for Tour Guide——住宿登記Checking-in Service
    B 3.1  導游技能Tour Guide's Skills
    B 3.2  導游詞練習Exercises of Tour Guide's Commentaries
    B 3.3  口譯和筆譯Interpretation and Tralation
    B 3.4  常用標志語和提示語Common Sig and Short Notices
    B 3.5  旅游常用詞匯Commonly Used Words for Tourism
Unit 4  重復法/做一名合格的導游Repetition/To Be a Qualified Tour Guide
  Lesson A  翻譯技巧Tralation S kiIIs——重復法Repetition
    A 4.1  重復是為了明確Repeat It for Being Clear
    A 4.2  重復是為了強調和生動Repeat It for Being Emphasized and Vivid
    A 4.3  綜合體驗Compreheive Experience
    A 4.4  翻譯實踐Tralation Practice
  Lesson B  導游英語English for Tour Guid——做一名合格的導游To Be a Qualified
Tour Guide
    B 4.1  導游技能Tour Guide's Skills
    B 4.2  導游詞練習Exercises of Tour Guide's Commentaries
    B 4.3  口譯和筆譯Interpretation and Tralation
    B 4.4  常用標志語和提示語Common Sig and Short Notices
    B 4.5  旅游常用詞匯Commonly Used Words for Tourism
Unit 5  增詞法/接團、帶團Amplification/Meeting the Tour Group and Serving
the Tour Group
  Lesson A  翻譯技巧Tralation Skills——增詞法Amplification
    A 5.1  增詞法(一)Amplification(I)
    A 5.2  增詞法(二)Amplification(II)
    A 5.3  增詞法(三)Amplification(m)
    A 5.4  綜合體驗Compreheive Experience
    A 5.5  翻譯實踐Tralation Practice
  Lesson B  導游英語English for Tour Guide——接團、帶團Meeting the Tour Group
and Serving the Tour Group
    B 5.1  導游技能Tour Guide's Skills
    B 5.2  導游詞練習Exercises of Tour Guide's Commentaries
    B 5.3  口譯和筆譯Interpretation and Tralation
    B 5.4  常用標志語和提示語Common Sig and Short Notices
    B 5.5  旅游常用詞匯Commonly Used Words for Tourism
Unit 6  省略法/享受第一餐Omission/Enjoying the Fit Meal
  Lesson A  翻譯技巧Tralation Skills——省略法Omission
    A 6.1  省略法(一)Omission(I)
    A 6.2  省略法(二)Omission(II)
    A 6.3  省略法(三)Omission(Ⅲ)
    A 6.4  綜合體驗Compreheive Experience
    A 6.5  翻譯實踐Tralation Practice
  Lesson B  導游英語English for Tour Guid卜享受第一餐Enjoying the Fit Meal
    B 6.1  導游技能Tour Guide’s Skills
    B 6.2  導游詞練習Exercises of Tour Guide’s Commentaries
    B 6.3  口譯和筆譯Interpretation and Tralation
    B 6.4  常用標志語和提示語Common Sig and Short Notices
    B 6.5  旅游常用詞匯Commonly Used Words for Tourism
Unit 7  正反、反正表達法/講解技能Affirmation and Negation/Interpretation Skills
  Lesson A  翻譯技巧Tralation Skills t反、反正表達法Affirmation and Negation
    A 7.1  正反譯法Put the Positive into the Negative
    A 7.2  反正譯法Put the Negative into the Positive
    A 7.3  綜合體驗Compreheive Experience
    A 7.4  翻譯實踐Tralation Practice
  Lesson B  導游英語English for Tour Guide——講解技能Interpretation Skills
    B 7.1  導游技能Tour Guide’s Skills
    B 7.2  導游詞練習Exercises of Tour Guide’s Commentaries
    B 7.3  口譯和筆譯Interpretation and Tralation
    B 7.4  常用標志語和提示語Common Sig and Short Notices
    B 7.5  旅游常用詞匯Commonly Used Words for Tourism
Unit 8  分句法與合句法/景區服務Division and Combination/Services in the Scenic
Spot
  Lesson A  翻譯技巧Tralation Skills——分句法與合句法Division and Combination
    A 8.1  分句法Division
    A 8.2  合句法Combination
    A 8.3  綜合體驗Compreheive Experience
    A 8.4  翻譯實踐Tralation Practice一
  Lesson B  導游英語English for Tour Guide——景區服務Services in the Scenic
Spot
    B 8.1  導游技能Tour Guide's Skills
    B 8.2  導游詞練習Exercises of Tour Guide’s Commentaries
    B 8.3  口譯和筆譯Interpretation and Tralation
    B 8.4  常用標志語和提示語Common Sig and Short Notices
    B 8.5  旅游常用詞匯Commonly Used Words for Tourism
Unit 9  直譯與意譯/問題處理Literal Tralation and Tralation by Idea/Dealing
with Problems
  Lesson A  翻譯技巧Tralation Skills——直譯與意譯Literal Tralation and
Tralation by Idea
    A 9.1  直譯Literal Tralation
    A 9.2  意譯Tralation by Idea
    A 9.3  綜合體驗Compreheive Experience
    A 9.4  翻譯實踐Tralation Practice
  Lesson B  導游英語English for Tour Guide——問題處理Dealing with Problems
    B 9.1  導游技能Tour Guide's Skills
    B 9.2  導游詞練習Exercises of Tour Guide's Commentaries
    B 9.3  口譯和筆譯Interpretation and Tralation
    B 9.4  常用標志語和提示語Common Sig and Short Notices
    B 9.5  旅游常用詞匯Commonly Used Words for Tourism
Unit 10  被動語態的譯法/退房、送團Tralation of Passive Voice/Checkout and
Seeing off the Tour Group
  Lesson A  翻譯技巧Tralation Skills——被動語態的譯法Tralation of Passive Voice
    A 10.1  譯成主動句(一)Put into the Active Voice(I)
    A 10.2  譯成主動句(二)Put into the Active Voice(II)
    A 10.3  譯成被動句(--)Put into the Passive Voice(I)
    A 10.4  譯成被動句(二)Put into the Passive Voice(n)
    A 10.5  綜合體驗Compreheive Experience
    A 10.6  翻譯實踐Tralation Practice
  Lesson B  導游英語English for Tour Guide——退房、送團Checkout and Seeing
off the Tour Group-
    B 10.1  導游技能Tour Guide's Skills
    B 10.2  導游詞練習Exercises of Tour Guide's Commentaries
    B 10.3  口譯和筆譯Interpretation and Tralation
    B 10.4  常用標志語和提示語Common Sig and Short Notices
    B 10.5  旅游常用詞匯Commonly Used Words for Tourism
參考答案Keys
參考書目References
贈送課件說明

同類熱銷圖書

書名 作者 出版社 價格 購買
英語筆譯實務:2級 盧敏 主編 外文出版社

¥45.00

¥31.50
詳情
英語筆譯綜合能力 2級 最新修訂版 外文出版社

¥43.00

¥30.10
詳情
英語口譯筆記法實戰指導(第二版)(附光盤) 吳鐘明 主.. 武漢大學出版社

¥39.80

¥31.60
詳情
翻譯的技巧 錢歌川 著 世界圖書出版公司

¥56.00

¥40.30
詳情
英語口譯綜合能力 2級 最新修訂版 王立弟 主.. 外文出版社

¥43.00

¥32.60
詳情
中式英語之鑒——北京外國語大學碩士研究生考試指定參考用.. (美)平卡.. 外語教學與研究出..

¥25.90

¥21.20
詳情
實戰口譯(學習用書)(配MP3)——英女王和首相的首席中文翻.. 外語教學與研究出..

¥38.90

¥28.70
詳情
中級口譯全真模擬試題——新東方大愚英語學習叢書(附光盤.. 汪海濤,邱.. 群言出版社

¥32.00

¥25.40
詳情
蔣軍虎2013考研英語翻譯真題20年100句老蔣詳解(內附DVD1.. 蔣軍虎 主.. 北京航空航天大學..

¥19.80

¥14.00
詳情
輔導叢書:英語筆譯實務2級 盧敏 主編 外文出版社

¥40.00

¥31.10
詳情
英語筆譯綜合能力:2級 外文出版社

¥40.00

¥28.00
詳情
實戰交傳(英漢互譯)--口譯大師林超倫博士最新力作,揭秘.. 林超倫 著 中國對外翻譯出版..

¥38.00

¥28.50
詳情
語法引導式英文翻譯寫作實力養成 賴世雄,李.. 外文出版社

¥25.00

¥20.00
詳情
英漢視譯(全國翻譯碩士專業學位系列教材) 秦亞青,何.. 外語教學與研究出..

¥41.90

¥33.50
詳情
十二天突破英漢翻譯——筆譯篇 武峰 編著 北京大學出版社

¥32.00

¥24.10
詳情
實戰筆譯:英譯漢分冊——英女王和首相的首席中文翻譯林超.. (英)林超.. 外語教學與研究出..

¥21.90

¥17.50
詳情
英漢口譯技能教程 聽辨 盧信朝 編.. 北京語言大學出版..

¥45.00

¥36.90
詳情
基礎口譯閱讀與翻譯教程在(在閱讀中學習口譯詞匯,在筆譯.. 汪海濤,邱.. 群言出版社

¥30.00

¥23.80
詳情
英語翻譯基礎 黃敏,楊元.. 武漢大學出版社

¥22.00

¥17.60
詳情
翻譯理論與實踐叢書:名作精譯——《中國翻譯》英譯漢選粹 楊平 主編 青島出版社

¥22.00

¥14.80
詳情
基礎口譯(全國翻譯碩士專業學位系列教材)(配MP3)(2011版) 仲偉合 等.. 外語教學與研究出..

¥32.90

¥24.60
詳情
英詩經典名家名譯 (美)弗羅.. 外語教學與研究出..

¥260.00

¥195.00
詳情
中詩英韻探勝(第二版) 許淵沖 著 北京大學出版社

¥48.00

¥38.40
詳情
挑戰翻譯——新東方大愚英語學習叢書 谷約 著 西安交通大學出版..

¥20.00

¥15.90
詳情
漢英口譯-轉換技能進階(高等學校翻譯專業本科教材)(配光盤.. 王斌華,伍.. 外語教學與研究出..

¥36.90

¥27.60
詳情