比利時(shí)法語(yǔ):一門(mén)語(yǔ)言,一個(gè)社團(tuán)
- 所屬分類:
- 作者:
(比)布朗班等 主編,王曉俠 譯
- 出版社:
世界知識(shí)出版社
- ISBN:9787501238965
- 出版日期:2010-11-1
-
原價(jià):
¥80.00元
現(xiàn)價(jià):¥70.40元
-
本書(shū)信息由合作網(wǎng)站提供,請(qǐng)前往以下網(wǎng)站購(gòu)買(mǎi):
圖書(shū)簡(jiǎn)介
本書(shū)遵循以上目標(biāo),寫(xiě)作綱要如下:著作的第一部分通過(guò)回顧以往幾個(gè)世紀(jì)的情況描繪了比利時(shí)法語(yǔ)的概貌。第二部分論述了語(yǔ)言所具有的社會(huì)、政治和文化意義。
歷史是第一位的。它向我們展示了拉丁語(yǔ)是怎樣“從遠(yuǎn)古赤腳而來(lái)”,在羅曼語(yǔ)的歐洲分裂成多種方言;隨著入侵和社會(huì)的變動(dòng),這些方言又是怎樣同外部因素相混合;很早的時(shí)候,人們是如何感知了一種強(qiáng)有力的交流方式的需要,而文人們則一點(diǎn)一點(diǎn)將這種方式建立起來(lái);法語(yǔ),作為交流的工具,是怎樣與同族或遠(yuǎn)或近的其它語(yǔ)言相競(jìng)爭(zhēng);它又是怎樣,由于政治的原因,逐漸取代了其它語(yǔ)言,成為今天可以完成各種交際功能和認(rèn)知功能的一門(mén)語(yǔ)言。幾個(gè)世紀(jì)的歷程告訴讀者,這門(mén)語(yǔ)言的歷史是依據(jù)它所處的環(huán)境而定,而且完全取決于使用這門(mén)語(yǔ)言的人的歷史——不管是大歷史還是小歷史。
這個(gè)歷史依然在我們眼前繼續(xù)。它留下了有關(guān)我們地區(qū)法語(yǔ)的眾多痕跡。人們因此可以描繪出這門(mén)國(guó)際語(yǔ)言當(dāng)今在比利時(shí)的風(fēng)貌。歷史的痕跡尤其是表現(xiàn)在地名、人名領(lǐng)域,也體現(xiàn)在其它的詞匯、句法、詞形或發(fā)音方面。故而對(duì)以下問(wèn)題,諸如是否真的有一種比利時(shí)El音?什么叫比利時(shí)法語(yǔ)特有表達(dá)法?不怎么專業(yè)的公眾可能會(huì)不加區(qū)別地給出答案。
目錄
布郎班 本書(shū)是一部集體編寫(xiě)的學(xué)術(shù)專著。主編為達(dá)尼埃爾·布朗班(Daniel Blampain),比利時(shí)高等翻譯學(xué)院教授;安德烈·古斯(Andr 6 Goosse),比利時(shí)皇家法語(yǔ)語(yǔ)言與文學(xué)科學(xué)院常任秘書(shū);讓一馬利·克蘭康博爾(Jean—Marie Klinkenberg),列Et大學(xué)教授;馬克·維勒麥(Marc Wilm