網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號
分類:2025考研大綱 來源:深圳大學研究生招生網(wǎng) 2022-11-24 相關(guān)院校:深圳大學
從深圳大學研究生招生網(wǎng)獲悉,2023年深圳大學碩士研究生入學357英語翻譯基礎(chǔ)考試大綱、參考書目已發(fā)布,內(nèi)容如下
命題學院/部門(蓋章):外國語學院
考試科目代碼及名稱:[357]英語翻譯基礎(chǔ)
說明:
本考試不提供具體參考書目。
【考試題型】英漢術(shù)語互譯、英漢應(yīng)用文本互譯
這門考試主要考查考生的英漢互譯實踐能力是否達到進入MTI學習階段的水平,具體考查雙語基本功以及雙語轉(zhuǎn)換的基本技能。詞語翻譯部分考查時事新聞中常見的政治、經(jīng)濟、文化、科技詞匯,同時考查考生對術(shù)語翻譯基本策略的認識,要求考生較為準確地寫出30個術(shù)語、縮略語或?qū)S忻~的對應(yīng)目的語。
參考書目
本考試不提供具體參考書目。建議平時堅持閱讀《中國新聞周刊》、經(jīng)濟學人(The Economist)、紐約時報(The New York Times)等中英文外刊、雜志,夯實語言基本功。
掃碼關(guān)注
考研信息一網(wǎng)打盡
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號